NMPE 2025
2025南宁国际摩托车及零配件展览会
Nanning International Motorcycle and Parts Exhibition 2025
展览时间|Time
2025年09月26日-28日|Sept 26-28, 2025
展览地点|Venue
南宁国际会展中心-广西
Nanning International Convention and Exhibition Center –Guangxi
展会背景| Exhibition Background
中国作为全球最大的摩托车生产和出口国,年产量达到2378万辆,产值突破1860亿元。数据显示,2024年中国摩托车出口达到了3676万辆,占到世界汽车世界摩托车总销量55%,其中燃油摩托车出口达到1450万辆,占到世界摩托总量的22%,电动摩托占到世界的33%。南宁-广西壮族自治区的首府作为中国与东盟国家贸易的重要门户,是中国距离东盟最近的省会城市,也是中国面向东盟开放合作的前沿和重要枢纽城市。广西拥有开放口岸18个,形成了沿江、沿海水运口岸合理分布,沿边地区铁路、公路口岸多点开放,重点城市和旅游城市航空口岸基本覆盖的全方位、多层次、立体化口岸开放格局。依托区位优势和大口岸优势,广西与东盟等《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP)成员国家经贸合作密切。为此,展会选在南宁召开,将充分利用南宁链接东盟各国这一最佳进出口贸易平台,以东盟经贸合作前沿为窗口,辐射海内外,吸引全球专业买家。在为各品牌提供展示窗口的同时,展会还将为企业搭桥引线,为民族企业走出国门、远销海外提供新的发展机遇。
As the world's biggest motorcycle producer and exporter, China's annual output has reached 23.78 million units, with an output value exceeding 186 billion yuan. According to data, China's motorcycle exports in 2024 was 36.76 million units, accounting for 55% of the global motorcycle sales. Among these, fuel-powered motorcycle exports amounted to 14.5 million units, accounting for 22% of the global motorcycle market, while electric motorcycles constituted 33% of the total. As the capital of Guangxi Zhuang Autonomous Region, Nanning serves as a vital gateway for China-ASEAN trade. It is not only the provincial capital closest to ASEAN geographically but also a frontier city and strategic hub for China's opening-up and cooperation with Southeast Asian nations. Moreover, Guangxi boasts 18 designated open ports, forming a comprehensive, multi-tiered and three-dimensional port network that characterized by the distribution of waterway ports along major rivers and coastal regions, the opening of land border ports with railway and highway access points in frontier zones and the basic coverage of aviation hubs in key urban centers and tourist destinations. based on the strategic geographical position and robust port infrastructure, along with Guangxi's close economic ties with RCEP member states including ASEAN nations, the exhibition is strategically hosted in Nanning. Relying on the city's role as the premier cross-border trade gateway to ASEAN markets, this event will serve as a forward-looking window for ASEAN economic and trade cooperation, opening up domestic and international markets that attract global professional buyers. In addition to providing a display platform for various brands, the exhibition strives to build bridges for enterprises and offer new development opportunities for national enterprises to go abroad.
新的机遇|New Opportunities
为给摩托车产商及配套企业搭建更多领域、更加精准的对接平台,进一步扩大国内外摩托车消费,充分发挥中国摩托车的产业优势,促进行业健康发展和助力企业出海。由中国商业联合会、中国摩托车商会与高登会展集团联合主办,上海大道红杉会展有限公司具体承办的“2025南宁国际摩托车与零配件展览会”定于2025年09月26日-28日在南宁国际会展中心召开。展会总规划面积为21000平方米,展品类别涉及各类摩托车整车与零部件产品等。该展会将作为中国地区摩托车与零部件领域重要的外贸出口采购交易会,重点锁定整车成交与品牌出海,展会依托南宁外贸大市,市场平台、口岸物流、海外营销等外贸优势和强大的市场需求,全力打造行业市场开拓、品牌推广、商贸洽谈及国际交流的最佳合作平台。
To create a cross-sector and precise platform for motorcycle producers and supply chain partners, further promote domestic and foreign motorcycle consumption, give full play to China's motorcycle industry advantages, push forward the healthy development of the industry and help enterprises go global. Nanning International Motorcycle and Parts Exhibition 2025, jointly hosted by China General Chamber of Commerce, China Chamber of Commerce for Motorcycle and Golden Group and organized by Shanghai Top Sequoia Exhibition Co., Ltd., will be held on Sept 26-28, 2025 at Nanning International Convention and Exhibition Center. With an planned exhibition are of 21,000 square meters, the exhibits cover a wide range products, including motorcycle and parts. As China's premier procurement trade fair focusing on motorcycles and components in the foreign trade export sector, the exhibition is committed to facilitating complete vehicle transactions and driving brand globalization. Relying on Nanning's strengths as a major foreign trade hub, with advantages such as market platform, port logistics, overseas marketing networks and strong market demand, the event aims to provide a broader platform for industry market expansion, brand promotion, business negotiations, and international collaboration.
同期活动|Concurrent Activities
展会同期还将举办中国摩托车产业发展论坛,多场摩托车出口海外市场宣讲会,摩托车年度品牌评选,骑行展示秀等多场活动,论坛将邀请政府主管部门、行业协会、知名专家、整车企业、零部件等配套企业汇聚一堂,共同探讨产业高质量发展的核心价值,了解国际市场形势,助力企业开拓国际市场。
During the exhibition, there are a series of events will be held, including China Motorcycle Industry Development Forum, multiple Overseas Market Promotion Seminar for Motorcycle Exports, Motorcycle Annual Brand Selection, and Riding Show. Government regulatory authorities, industry associations, complete vehicle manufacturers, component suppliers and renowned experts will gather to jointly explore strategic imperatives for high-quality industry development, analyze global market trends, and empower enterprises in advancing international market expansion.
展出大类|Major Exhibits
各类摩托车整车、新能源摩托车、零部件产品、维保用品、文化产品与服务等;
注:本展会只接受以上参展范围内及相关企业参展,如展期内发现有参展企业与参展范围不符,组委会有权要求其撤展。
The exhibits cover a wide range products, including complete motorcycles, new energy-powered motorcycles, components and parts, maintenance & repair products, as well as motorcycle-related cultural products and services.
Note: This exhibition is open solely to enterprises within the above exhibit categories and related industries. Should any exhibitor be found non-compliant with the approved scope during the event, the Organizing Committee reserves the right to request immediate removal of exhibits and termination of participation.
参展费用 | New Opportunities
· 标准展位:
A:国内企业:单开6800(RMB)/个/展期,双开8800(RMB)/个/展期
B:国外企业:单开3200(USD)/个/展期,双开4800(USD)/个/展期
注:标准展位(3m×3m),每个标准展位(包括:三面白色壁板、中(英)文楣牌制作、铝合金洽谈桌一张、折椅二张、地毯满铺、展位照明、220V/1电源插 座一个、废纸篓一个。)
· 室内光地:
A:国内企业:18㎡(含)以下900(RMB)/㎡/展期,18㎡以上800(RMB)/㎡/展期
B:国外企业:18㎡(含)以下320(USD)/㎡/展期,18㎡以上480(USD)/个/展期
注:(最少18平方米起租)“光地”只提供参展空间,不包括展架、展具、地毯、电源等。
• International Standard Booths:
For overseas enterprises: The single standard booth is 3200 (USD)/piece/exhibition period, and the double standard booth is 4800 (USD)/piece/exhibition period
Note: Standard booth (3m×3m), Each standard booth consists of 3-sided white wallboards, Chinese& English fascia board, 1
consultation desk, 2 folding chairs,f ully-floored carpet, booth lighting system, 1 power socket
220V/5A, and a waste basket.
• Indoor Raw Space:
For overseas enterprises: 320 (USD)/㎡/exhibition period for less than 18㎡ (inclusive), 480(USD)/piece/exhibition period for more than 18㎡
Note: The raw space(minimum 18 sq.m.) only supplies a show space excluding power supply,
lights, carpet, and other things.
目标观众| Target Audiences
组委会重点邀请政府部门、行业协会、商会、生产商、贸易商、经销商、进出口公司、海外采购机构、车行、俱乐部、大专院校/设计研究机构、媒体等。
The Organizing Committee will prioritize invitations to government departments, industry associations, chambers of commerce, manufacturing companies, trading companies, distribution companies, import & export companies, overseas procurement agencies, motorcycle dealerships, riding clubs, academic & research institutions and universities & design institutes, and media to participate in the exhibition.
预定展位|Booth Reservation
请立即预定“NMPE2025”展位,越早预留位置越佳,争取最大曝光率,领先竞争对手,开拓无限商机。
Please book the booth of NBNE 2025. The sooner you reserve, the better position you will get. The show can help you to increase exposure rate, stay ahead of the competitor, and open up unique business opportunities.
如欲预订NMPE 2025采购交易会展位,或了解更多信息,请通过以下联络方法,预订展位。
To reserve the booth or learn more information, please contact:
电话/Tel: (86-21) 6439-6190
E-mail: info@goldenexpo.com.cn